CC: TELEMUNDO NETWORK
LADY ALTAGRACIA
I need to know.
If it is the truth,
it'd be the most horrible truth I could ever hear.
Regina, you must tell me.
Monica, calm down.
I can't!
It can't be.
If Altagracia is my mother,
how could she send me to prison and hurt me so much?
Monica! Did you come to visit me?
Isabela.
My mother probably called you
because I'm still sad about Emiliano.
It's okay, Mom. I promise I'll be fine.
I know, honey.
I got a little emotional, but everything's going to be fine.
Thanks for coming.
None of my friends have visited me, but you have.
You're very special, Monica. Thank you.
I had too much to drink.
Your assistant Lopecito's wife?
That's right, Counselor.
If you remember him,
surely you recall how well he gets along with your wife.
Elena, would you like...?
Justino was so accommodating with his boss.
They got along great.
In court, they called them the perfect couple.
If you're here looking for work for your husband,
this isn't the time or place.
I'm not here to beg for a job.
I'd appreciate if you left.
I'm busy, and my wife can't tend to you.
She's pregnant.
Pregnant?
Valeria, I have things to do. I'll see you.
Who's the father, Valeria?
Your husband or mine?
Feeling better?
No.
Not until I discover the truth.
-I can give you a sedative. -No, Adolfo.
There's nothing that can calm me.
I can't get over how nervous Regina was.
How she cried and how her hands shook.
Did you see how she got whenever I questioned her?
Yes.
She avoided my questions about those people's pasts.
If I were wrong,
and Altagracia isn't my mother,
then why wouldn't Regina deny it?
I need to speak to my sister. Can you call her?
She's in her bedroom, ma'am.
Great, I'll go see her. Thanks.
No! Please don't, ma'am.
Lady Altagracia isn't alone.
Not alone? Who's she with?
I wish I could erase all the bad things they did to you.
Don't speak.
I get so scared when you speak.
I speak so you'll know I can't forget you.
That's all I want you to know.
Yes, but I also know I'm not the only woman in your life.
Love is very complicated, Altagracia.
Sometimes...
Sometimes it's inevitable.
I'm not the woman for you, am I?
And I could never be because I'm simultaneously many.
With me, you're only one.
One...
that few know.
I also want to be just one.
The woman who's with you and no one else.
I just want to see my dad and be with him.
-I don't know what to do. -I understand.
Today was intense.
I get that you need to be alone,
so I'll give you your space.
Just know that I'll have my phone on me.
Call any time. It's fine.
Start the car, moron.
-Gabino... -Don't turn around.
Don't scream. In fact, don't speak.
Sorry to interrupt your tender moment.
No more kissy-kissy.
We're going for a ride.
Start the car!
What are you doing here?
You could've called me. We could've met everywhere.
But to come to my house where my husband is?
Ooh, "my husband!" How respectable you are!
But I saw you freak out when I asked whose baby that was.
You're nobody to judge me.
You don't even care about your child.
At least I knew who my father's baby was.
That's none of your concern.
-It isn't? -No.
Actually, it is because you don't seem too sure.
If you were certain that baby is your husband's,
you would've kicked me out of here.
But since my husband could be the father,
anything having to do with my husband is my business.
Lower your voice!
Why did you come?
To tell your husband that you and Justino are lovers.
But I see I'm keeping two secrets instead of one.
I need money.
Guess what.
I don't have any.
My husband just froze my accounts
because of a matter with my son.
I don't give a damn about your family problems.
I've got them too, and I'm trying to fix them.
Now go and find a way to pay me and shut me up.
I see plenty of valuables in this house.
Please sit down and make yourself at home.
Thank you.
I told you to start the car, fool!
You think I'm joking?
No, not at all.
Please let Monica go and take me.
No, no. I'm staying.
This isn't about you. Gabino, please...
Both of you shut up!
Stop talking like you were husband and wife.
Protecting each other.
You two are nothing!
Gabino, please don't do this, okay?
Your cell phones. Hand them over!
Here.
Now you'll do as I say.
Where are we going?
Where? Where I say!
Idiot.
Follow all my directions.
All you need to know is that I'm calling the shots here.
It's all my fault.
I should never have gone to meet that man.
All I wanted was for him not to look down on me.
I never should've had that drink.
You had no way of knowing he'd drugged it.
Listen to me, Lydia.
You've got to hold your head up.
Braulio Padilla's a coward
who only gets what he wants through violence.
He once beat me because of my problems with Altagracia.
I made a big mistake by not reporting him.
It's not your fault, Lydia.
He's a degenerate, and he's on the loose.
Last time we saw Ximena, she was on her way to see him.
We haven't heard from her since.
He could hurt many more women.
Yesenia is right. You have to report him.
How?
If no one believed me when I was run over,
how will they believe me now?
He raped me, and I didn't resist.
There are ways, Lydia.
I'm not a doctor or lawyer, but there are ways.
My daughter, Clara, may she rest in peace,
also chose not to report her husband.
She believed she had to do everything he said.
And now she's dead because she kept quiet.
All us women can be victims of abusive men.
All it takes is one minute for our lives to change.
One minute of being distracted for your drink to be drugged.
One minute you can't turn back and you put up with a beating.
A minute in which you say "no,"
but they hear "yes."
Braulio must be stopped.
What can I do?
I know.
I'm going to call Saul for help, okay?
Okay.
Forgive me, Lydia, but don't change or bathe.
I'm so sorry you're going through this,
but one of those tests could be enough
to send that guy to hell.
I don't know what to say.
I always thought you had the perfect life.
Perfect?
Yours is perfect. You've got a normal family.
What your father did to your girlfriend...
It's the last thing he does to me.
His last blow, his last heinous act.
He's always hated me, Marcos.
And for a long time, I thought it was my fault.
I finally realized it wasn't.
I want nothing to do with him, I don't care if he is my father.
Because he's not anymore.
I'm going to pretend he's dead.
What about Lydia?
Aren't you going to forgive her either?
If things happened like she said,
it wasn't her fault.
Your father drugged her.
I don't know what I'm going to do.
If you found the woman you loved
in a hotel room with your father, what would you do?
Could you move forward as if nothing happened?
No, I don't think so.
I'd at least need time.
How much time is enough to overcome something like that?
I don't think I can.
My father destroyed what Lydia and me had.
I doubt I'll ever see her the same again.
You think someone would look for us
if we stayed right here forever?
I don't know.
I suppose my mother would worry.
Mothers always see their kids as children.
Speaking of which, have you...?
No, let's not talk about that.
You're right.
I start talking and everything gets complicated.
I only ask because of how much you love your niece.
Yes, Isabela is very important to me.
That's why I think you'd be an amazing mother.
You think so?
You're a strange man, Saul Aguirre.
When you don't think of me as a serial killer,
you see me as a good mother.
Why didn't you answer?
Because I'm with you.
I know you.
Soon enough you'll be interrogating me.
You do know me.
Do you really not know where Daniel Llamas is?
Whoever it is, it must be urgent.
You should answer it.
It's my mother.
Speak of the devil.
The lioness is looking for her cub.
Hi, Mom.
Saul, I've been calling and Lydia needs you.
It's urgent.
Lydia? What happened?
Something serious.
She needs a lawyer, and who better than you?
We're headed to the police station.
We'll see you there.
Something bad?
Lydia's in trouble. Something serious.
My mother didn't mention what happened, though.
See that car?
Get rid of it as soon as possible.
I can do it today, but it'll cost you a little extra.
A little extra? Are you blackmailing me?
That's not what we discussed over the phone.
I won't give you another dime.
I quoted you what we charge for our usual hunks of junk.
But looking at your car,
it would appear you want to get rid of something more.
Get rid of it. I want nothing to remain.
Or else you'll be the one being disposed of.
Yeah.
Nothing lasts forever.
If it's something good, all the more reason for it to go away.
I'm leaving because they need help.
Besides, when I return, we'll carry on our conversation.
If it's to talk, don't bother coming back.
I need you to trust me.
This thing with the Monkeys will come to light eventually.
You can't keep scheming.
I'm not scheming.
This is my personal life.
Aren't I part of your personal life?
Altagracia, I've been waiting for you.
Hello, Saul.
I didn't expect to see you here again.
Regina, I...
You don't owe her any explanations.
You're no longer with Monica, which makes you a free man.
If you're here to talk about Isabela
after how she treated me,
I want her to personally apologize to me.
I'm not here to talk about her.
Excuse me. I was just leaving.
I'll never understand your relationship with Saul.
I guess you can't control yourselves.
You don't need to understand it.
Are you here to criticize me?
Wasn't it enough for you to witness
how that loser Felipe threw me out of his home?
You didn't do a thing to stop him.
I'm not here to talk about that,
but about Monica.
What about Monica?
She knows you're her mother.
LADY ALTAGRACIA
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét